Master Traduction, Espagne
- Master
- Madrid (Espagne)
- Dates au choix
- Stage
...skills and be interested in communication in the realm of large multilingual conferences. Candidates must pass an oral test for admission, in which... Apprenez-en plus à propos de: Intercultural communication, Interpreting techniques, Simultaneous Interpreting techniques...
D'autres cours similaires et dans d'autres villes
- Master
- A distance
- Dates au choix
...Fiche mise à jour le 102016 - Les inscriptions sont permanentes - Début de la formation : A compter de l'inscription - Nombre d'heures apprenant... Apprenez-en plus à propos de: Gestion de contenu, Évaluation de la formation...
-
Bonne formation qui m'a permis de me spécialiser et de me professionnaliser rapidement, malgré un profil atypique.
Les étudiants sont très bien encadrés et suivis tout au long de la formation.
Le rapport qualité prix est bon dans la mesure où je n'ai eu aucune difficulté à trouver du travail depuis la fin de ma formation.
Cette formation bénéficie en effet d'un bon réseau de contacts professionnels.
← | →
-
Une personne qui sort du Master Caweb possède incontestablement de bonnes notions en langues, ce qui est aujourd’hui un véritable plus où qu’on aille. En plus de cet avantage compétitif, les notions enseignées en cours sont les bases parfaites pour comprendre le fonctionnement de beaucoup d’agences web, de communication ou de localisation. Elles permettent par conséquent de former d’excellents chefs de projet qui ont une bonne vision globale de la chaîne de production. En dehors de ça, un jeune diplômé Caweb est souvent jeune, avantage indéniable pour les entreprises, possède normalement une bonne culture web et présente l’avantage non-négligeable de pouvoir manipuler facilement les notions complexes de la localisation.
← | →
-
La formation m'a plu, je crois qu'elle est devenue plus technique avec le temps.
Les connaissances acquises me sont très utiles pour la traduction de documents informatiques techniques.
← | →
- Master
- A distance
- 1 An
...de création de site ou de localisation. Savoir utiliser un logiciel de gestion de projet. Les étudiants réaliseront au moins deux projets de création de site... Apprenez-en plus à propos de: Community management, Rédaction web, Gestion de projet...
...de création de site ou de localisation. Savoir utiliser un logiciel de gestion de projet. Les étudiants réaliseront au moins deux projets de création de site... Apprenez-en plus à propos de: Community management, Rédaction web, Gestion de projet...
-
Bonne formation qui m'a permis de me spécialiser et de me professionnaliser rapidement, malgré un profil atypique.
Les étudiants sont très bien encadrés et suivis tout au long de la formation.
Le rapport qualité prix est bon dans la mesure où je n'ai eu aucune difficulté à trouver du travail depuis la fin de ma formation.
Cette formation bénéficie en effet d'un bon réseau de contacts professionnels.
← | → voir tout
-
Une personne qui sort du Master Caweb possède incontestablement de bonnes notions en langues, ce qui est aujourd’hui un véritable plus où qu’on aille. En plus de cet avantage compétitif, les notions enseignées en cours sont les bases parfaites pour comprendre le fonctionnement de beaucoup d’agences web, de communication ou de localisation. Elles permettent par conséquent de former d’excellents chefs de projet qui ont une bonne vision globale de la chaîne de production. En dehors de ça, un jeune diplômé Caweb est souvent jeune, avantage indéniable pour les entreprises, possède normalement une bonne culture web et présente l’avantage non-négligeable de pouvoir manipuler facilement les notions complexes de la localisation.
← | → voir tout
-
La formation m'a plu, je crois qu'elle est devenue plus technique avec le temps.
Les connaissances acquises me sont très utiles pour la traduction de documents informatiques techniques.
← | → voir tout
Plus de formations similaires d'une autre typologie
- Diplôme universitaire
- Madrid (Espagne)
- Dates au choix
- 4 Ans
...La Universidad Pontificia Comillas ofrece un programa integrado de Comunicación Multilingüe, compuesto de un Grado en Traducción e Interpretación más un... Apprenez-en plus à propos de: Traducción financiera, Teoría y práctica de la traducción, Fundamentos de Derecho...
- Diplôme universitaire
- Madrid (Espagne)
- Dates au choix
- 5 Ans
...un ensayo breve en español, en inglés y en la segunda lengua extranjera, en su caso; se someterán asimisno a pruebas orales en la lengua española y los idiomas extranjeros... Apprenez-en plus à propos de: Historia de las Relaciones Internacionales, Sistemas políticos comparados, Documentación aplicada a la traducción...
- Licence
- Madrid (Espagne)
- Septembre
...conjunta con la Universidad de Ginebra, líder mundial en la formación de traductores e intérpretes. PRIMER CURSO Informática aplicada a la traducción Introducción... Apprenez-en plus à propos de: Expresión oral, Expresión escrita, Traducción e interpretación...
- Licence
- Madrid (Espagne)
- Septembre
...C – directa (I) Lengua y cultura B Economía para la traducción Lengua y literatura españolas Producción multimedia Tercera lengua mundial: Alemán/Francés... Apprenez-en plus à propos de: Comunicación Estratégica, Comunicación Digital, Traducción jurídica...
Questions / Réponses
Ajoutez votre question
Nos conseillers et autres utilisateurs pourront vous répondre