-
Tous
-
En ligne
-
Filtres
-
Où
-
En ligne
-
Type d'études
-
+ Filtres
Formation traduction espagnol
- Formation
- Toulouse
...Le CETIM a pour objectif de former des spécialistes de haut niveau de la traduction et de l'interprétation possédant une solide culture générale ainsi que la totalité des compétences fondamentales requises d'un traducteur/interprète professionnel....
- Licence
- (Avignon Cedex 1)
- 2 Ans
...Objectifs: Cette licence LEA qui repose à la base sur une maîtrise de deux langues étrangères, vise une triple orientation: le monde des affaires et du commerce; la traduction et le tourisme; et enfin l'Enseignement. A ce titre, elle conjugue les disciplines linguistiques et les matières appliquées...
- Licence
- (Avignon Cedex)
- 3 Ans
...Objectifs: La licence Lettres Langues spécialité Espagnol vise à familiariser les étudiants avec différents aspects de la culture espagnole et hispano-américaine. Elle constitue le tremplin privilégié pour les étudiants désireux d'intégrer l'enseignement secondaire via les concours de recrutement...
- Formation
- En ligne
...volume-horaire annuel 496h -semestre 1 : 257,5h - semestre 2 : 238,5h master 1 - semestre 1 ue1-traduction 1 (5ects-52h) ue2- rappel des fondamentaux...
- Master
- Lyon
- 2 Ans
... - Anglais pratique technico-commerciale (CM : 18h - TD : 15h - 4 ects) # 1116103 - Anglais Langue juridique (CM : 18h - 2 ects) o Espagnol (Obligatoire...
- Licence
- Beauvais
- Dates au choix
- 3 Ans
...Objectifs pédagogiques : La licence, mention Langues Etrangères Appliquées ( aux affaires et au commerce ) vise les objectifs suivants : *maîtrise de l'anglais et de l'espagnol. L'accent est mis sur la langue commerciale et économique usuelle ainsi que sur la connaissance des systèmes économiques... Apprenez-en plus à propos de: Logistique internationale, Langues étrangères appliquées...
- Licence
- Angers
- 3 Ans
...Objectifs: À l'issue de la licence, l'étudiant devra avoir acquis des compétences en langue écrite et orale, en civilisation (sociétés, cultures, histoire des pays de langue espagnole. Il s'agit de développer l'esprit d'analyse et de synthèse, l'aptitude à la communication écrite et orale...
- Licence pro
- (Valenciennes Cedex 9)
- 3 Ans
... POLITIQUES 2 18 h TECHNIQUES D¿EXPRESSION ET DE GRAMMAIRE FRANÇAISE 2 18h initiation aux techniques de la traduction en espagnol 1 12h S2 ossature S2 ESPAGNOL...
- Licence pro
- Lyon
- 3 Ans
...Objectifs: Le cursus de l'ESTRI permet aux étudiants d'acquérir une haute compétence linguistique et une excellente culture générale, les connaissances et techniques professionnelles indispensables aux métiers de la traduction ou des relations internationales....
- Formation
- Pessac
- 2 Semestres
...Débouchés professionnels Secteurs - Traduction - Langues vivantes - Métiers de la communication - Métiers de l'édition - Métiers de la culture Types d'emplois accessibles - Traducteur indépendant, traducteur en entreprise, traducteur technique, traducteur pour les institutions internationales... Apprenez-en plus à propos de: Affaires internationales...
- Master
- (75) Paris
... accompagneront le cours : Dates données à la rentrée Travaux dirigés : Analyse de documents en rapport avec le programme 1h30 Entraînement à la traduction 2h...
- Licence
- Angers
- 3 Ans
... contemporaine), en littérature (classique et contemporaine, espagnole et hispano-américaine) et en linguistique. Il s'agit de développer l'esprit d'analyse et de synthèse, l'aptitude à la communication écrite et orale, à la traduction ; l'apprentissage de cultures étrangères ; la maîtrise de la bureautique....
- Licence
- Champs Sur Marne
- 3 Ans
...Objectifs: Le cursus doit conduire à acquérir, perfectionner et approfondir les compétences linguistiques en espagnol ainsi que la connaissance des cultures des pays hispanophones. Axes prioritaires de la formation: langue, littérature, civilisation et arts. Compétences visées: capacité...
- Licence
- Mont Saint Aignan
- 3 Ans
...Objectifs: Les objectifs de cette formation sont adaptés aux étudiants qui se consacreront à l'enseignement de l'espagnol, dans le secondaire ou dans le supérieur en France, à ceux qui s'orienteront vers la recherche dans le domaine hispanique, ou bien à ceux qui envisagent de travailler...
- Licence
- Quimper
- 3 Ans
...; pratique de la langue et laboratoire Traduction Littérature hispano-américaine. semestre 5 Littérature espagnole; littérature hispano-américaine Traduction...
- Master
- Montpellier
- 2 Ans
... d’Enseignement. SEMESTRE 1 30 ECTS (Crédits) U.E.1 Langue majeure : analyse de documents et interculturalité . 52H – 10 ECTS Traduction en langue maternelle . 26H...
- Formation
- Gennevilliers
... adapté à l'activité spécifique du stagiaire - Ecoute d'enregistrements en langue anglaise - Résumé et débat à l'oral - Initiation à la traduction...
- Formation
- Brest
...Semestre Intitulé/Présentation des unités d'enseignements Crédits Volume horaire Semestre 1 UE1 - Littérature espagnole classique et moderne Littérature espagnole classique (36h) ...
-
j'aimerai bien qu'il m'accepte
← | →
- Licence
- (Lyon Cedex 07)
- 3 Ans
...Objectifs: Les matières enseignées comportent deux langues étrangères présentées au baccalauréat, dont l'une est obligatoirement l'anglais. Les enseignements en langue étrangère visent d'une part, à préparer les étudiants aux métiers de la traduction spécialisée et d'autre part, à acquérir...
...Objectifs: Les matières enseignées comportent deux langues étrangères présentées au baccalauréat, dont l'une est obligatoirement l'anglais. Les enseignements en langue étrangère visent d'une part, à préparer les étudiants aux métiers de la traduction spécialisée et d'autre part, à acquérir...
-
j'aimerai bien qu'il m'accepte
← | →
- Formation
- Pessac
- 2 Semestres
... ; - Edition (traduction, interprétation, correction) ; - Culture et Médias (métiers du tourisme, métiers du journalisme) ; - Emplois ouverts sur concours de la Fonction Publique ; - Métiers des entreprises selon les spécialisations des Masters obtenus. Dans les secteurs d'activités suivants :- Enseignement...