Master arts, lettres, langues mention lettres, langues et cultures specialite traduction de produits de communication multi-supports finalite professionnelle

Master

À Saint-Etienne

Prix sur demande

Appeler le centre

Avez-vous besoin d'un coach de formation?

Il vous aidera à comparer différents cours et à trouver la solution la plus abordable.

Description

  • Typologie

    Master

  • Lieu

    Saint-etienne

  • Durée

    1 An

Objectifs: Assurer à chaque étudiant un triple niveau de compétence: Théorique en lexicologie, terminologie, information numérique et bien sûr en traduction. Spécialisée en pratique en traduction écrite et interprétation consécutive de documents dans deux langues étrangères différentes (ce qui suppose également une bonne maîtrise d'une troisième langue: le français). Opérationnelle sur l'ensemble des techniques et des supports de communication écrite et orale

Les sites et dates disponibles

Lieu

Date de début

Saint-Etienne ((42) Loire)
Voir plan
Faculte All 33, Rue du 11 Novembre, 42023

Date de début

Consulter

À propos de cette formation

La 2ème année du master s'adresse à des spécialistes de langues vivantes, en particulier (mais non exclusivement) à des étudiants issus de LCE et, secondairement, de LEA, possédant une excellente maîtrise du français et d'une langue étrangère et une bonne maîtrise d'une seconde langue (à choisir entre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et l'italien) l'une des deux langues étant obligatoirement l'anglais. Une pratique préalable au moins occasionnelle de l'informatique est également requise.

Questions / Réponses

Ajoutez votre question

Nos conseillers et autres utilisateurs pourront vous répondre

À qui souhaitez-vous addresser votre question?

Saisissez vos coordonnées pour recevoir une réponse

Nous ne publierons que votre nom et votre question

Les Avis

Le programme

* SEMESTRE I (30 ects)
o UE 1 Langues étrangères 1 et 2 (12 ects)
+ UE1-1 Anglais (6 ects)
# Thème écrit de spécialité (2 ects)
# Version écrite de spécialité (2 ects)
# Traduction de conference (1 ects)
# Expression orale (1 ects)
o UE2 Théorie et pratique de la traduction spécialisée (4 ects)
+ Théorie et méthodologie de la traduction spécialisée (2 ects)
+ Traduction spécialisée et interculturalité (2 ects)
o UE3 Lexicologie et terminologie (4 ects)
+ Terminologie et traductologie (anglais-français) (2 ects)
+ Maîtrise de la communication écrite et orale (2 ects)
o UE4 Maîtrise des outils de communication multisupports (10 ects)
+ Maîtrise des outils de documentation et de TAO (3 ects)
+ Maîtrise outils prod. écrite : PAO, page Web, multimédia (5 ects)
+ Maitrise des outils info.approfondissement des connaissances (2 ects)
* SEMESTRE II (30 ects)
o UE5 Stage en entreprise (18 ects)
o UE6 Mémoire (12 ects)

Appeler le centre

Avez-vous besoin d'un coach de formation?

Il vous aidera à comparer différents cours et à trouver la solution la plus abordable.

Master arts, lettres, langues mention lettres, langues et cultures specialite traduction de produits de communication multi-supports finalite professionnelle

Prix sur demande