Master Traduction et Adaptation Cinématographiques

Master

À Villeneuve

Prix sur demande

Description

  • Typologie

    Master

  • Lieu

    Villeneuve

  • Durée

    1 An

Cette spécialisation forme des professionnels de haut niveau pour toutes les formes d'adaptation cinématographique: doublage, sous-titrage, voice-over, etc…

Les sites et dates disponibles

Lieu

Date de début

Villeneuve ((58) Nièvre)
Voir plan
Université Charles-De-Gaulle Lille 3 B.P. 60149, 59653

Date de début

Consulter

Questions / Réponses

Ajoutez votre question

Nos conseillers et autres utilisateurs pourront vous répondre

À qui souhaitez-vous addresser votre question?

Saisissez vos coordonnées pour recevoir une réponse

Nous ne publierons que votre nom et votre question

Emagister S.L. (responsable du traitement) traitera vos données pour mener des actions promotionnelles (par e-mail et/ou téléphone), publier des avis ou gérer des incidents. Vous pouvez consulter vos droits et gérer votre désinscription dans la politique de confidentialité.

Les Avis

Le programme

- Théorie du cinéma & analyse filmique (A)
- Version (A)
- Thème (A)
- Doublage (A)
- Sous-titrage (A)
- Voice-over (S)
- Anglais des médias et lexicographie bilingue spécialisée ; méthodologies de la
validation de traductions (A) (TC)
- Travaux de lexicographie ou de traduction spécialisée ; méthodologie (A) (TC)
- Travaux pratiques (A)
Une certaine culture cinématographique est requise des candidats, ainsi qu'une
bonne compréhension des rapports entre l'image et le son, indispensable à la formation
d'un bon traducteur audio-visuel. Des travaux complémentaires et de
courts stages d'insertion en entreprise peuvent avoir lieu pendant l'année, en
dehors des heures de cours. Ils sont complétés par la réalisation du sous-titrage
d'un film au Centre Audio-Visuel de Lille 3.

Master Traduction et Adaptation Cinématographiques

Prix sur demande