course-premium

Découverte du Métier de Traducteur

4.8
5 avis
  • J’ai apprécié le traitement structuré qui balaye toutes les dimensions du métier. Surtout la partie prix et clients. J’ai aimé l’exercice de traduction.
    |
  • MERCI pour cette formation : pour moi la traduction est un hobby et surtout pas un métier !!
    |
  • La formation donnait une approche globale du métier et correspondait parfaitement à mes attentes (en recherche d’emploi je voulais devenir traductrice à mon compte).
    |

Formation

En Ligne

195 € TTC

Appeler le centre

Avez-vous besoin d'un coach de formation?

Il vous aidera à comparer différents cours et à trouver la solution la plus abordable.

Découvrez le métier de traducteur !

  • Typologie

    Atelier intensif

  • Niveau

    Niveau initiation

  • Méthodologie

    En ligne

  • Heures de classe

    10h

  • Durée

    2 Jours

  • Dates de début

    Dates au choix

  • Campus virtuel

    Oui

Plongez dans la réalité du métier de traducteur pour confirmer ou infirmer votre projet d'orientation professionnelle.
Cette formation vous présente les indispensables du métier de traducteur ainsi que les attentes et opportunités du secteur de la traduction aujourd'hui.
Les 11 exercices pratiques mis à votre disposition vous permettront de vous exercer à la traduction, à la correction de traductions et à la post-édition et de découvrir 6 spécialités différentes. Vous terminerez le module en obtenant une correction personnalisée d'une de vos traductions, pour pouvoir vous situer par rapport aux attentes du monde professionnel et envisager la suite de votre parcours.

Les sites et dates disponibles

Lieu

Date de début

En ligne

Date de début

Dates au choixInscriptions ouvertes
Dates au choixInscriptions ouvertes

À propos de cette formation

Découvrir le quotidien d'un traducteur et les différentes opportunités de carrière.
Connaître les outils informatiques indispensables à la pratique de la traduction professionnelle.
Découvrir les différentes spécialisations possibles.
Connaître et pratiquer les différentes méthodologies en vigueur.

A toute personne souhaitant s'inscrire à un programme de formation professionnelle pour pouvoir devenir traducteur (formation initiale ou reconversion) et souhaitant être certain de son choix d'orientation.

Très bonne maîtrise de l'anglais et du français (langue maternelle).

Certificat de suivi de la formation et évaluation détaillée de l'exercice final.

Plutôt que de vous engager sur une formation universitaire longue sans vraiment connaître la réalité du métier de traducteur, notre formation vous propose de vous mettre directement "dans la peau d'un traducteur" pendant 10 heures pour valider votre projet professionnel.
Cela vous permet de supprimer le risque de vous tromper de voie et la déception consécutive et vous aide à clarifier vos objectifs professionnels : vous serez alors certains de votre choix et soulagés par cette certitude.

Une fois votre demande reçue, notre responsable répondra à toutes vos questions. L'accès à la formation est très simple : boutique en ligne pour paiement par carte bancaire et envoi des identifiants de connexion à votre espace personnel de formation sous 48 heures. Vous pouvez commencer immédiatement après et pouvez suivre la formation chez vous et à votre rythme. Nous restons disponibles pour toute question ou toute demande de suivi.

Pour en savoir plus, lisez l'interview d'Hélène, qui vous présente en détail la formation : http://www.clip.eu.com/details-formation+decouverte+du+metier+de+traducteur+-92.html

La formation comprend 18 vidéos courtes et 12 exercices de traduction. Nous estimons qu'il faut 10 à 12 heures pour terminer consciencieusement cette formation. Si vous êtes impatients, en un week-end studieux vous pouvez avoir terminé, sinon vous pouvez étaler la formation sur quelques semaines. La formation est mise à disposition pour une durée d'un mois.

Oui, la formation est disponible exclusivement en ligne.
Vous aurez accès à une plateforme de formation totalement personnalisée, sur laquelle vous pouvez consulter les ressources à votre rythme.
De ce fait la formation est accessible en France et dans le monde entier.

Cette formation a pour objectif de vous aider à clarifier votre projet professionnel et à découvrir les incontournables du métier de traducteur professionnel aujourd'hui. Cette formation ne vous dispense cependant pas de vous former de manière approfondie par la suite (Master de traduction ou diplôme professionnalisant).

Questions / Réponses

Ajoutez votre question

Nos conseillers et autres utilisateurs pourront vous répondre

À qui souhaitez-vous addresser votre question?

Saisissez vos coordonnées pour recevoir une réponse

Nous ne publierons que votre nom et votre question

Sur le site d'emagister, le prix est de 155 euros et sur le site du CLIP, il est de 195 euros. Pourquoi cette différence de prix?

Fatima F., Plus de deux ans

Répondre

Réponse de Conseiller du centre (Plus de deux ans)

Bonjour, En effet, il s'agit d'un problème de mise à jour. La formule à 155€ concernait l'offre de lancement en 2017. Nous allons la corriger. Bonne journée,

Sur le site d'emagister, le prix est de 155 euros et sur le site du CLIP, il est de 195 euros. Pourquoi cette différence de prix?

Virginie C., Plus de deux ans

Répondre
j'ai bien apprécié le traitement. est -ce que vous acceptez un étudiant qui maîtrise les deux langues: arabe et française? je suis algérienne et installée en Algérie ...

Riane Z., Plus de deux ans

Répondre

Réponse de Conseiller du centre (Plus de deux ans)

Bonjour, La formation est créée pour des traductions anglais->français seulement. Dites-moi si cela peut vous convenir ou pas. Bonne journée,

Les Avis

4.8
excellent
  • J’ai apprécié le traitement structuré qui balaye toutes les dimensions du métier. Surtout la partie prix et clients. J’ai aimé l’exercice de traduction.
    |
  • MERCI pour cette formation : pour moi la traduction est un hobby et surtout pas un métier !!
    |
  • La formation donnait une approche globale du métier et correspondait parfaitement à mes attentes (en recherche d’emploi je voulais devenir traductrice à mon compte).
    |
100%
4.9
excellent

Évaluation de la formation

Recommandée

Évaluation du Centre

M.

4.0
07/02/2018
Les points forts: J’ai apprécié le traitement structuré qui balaye toutes les dimensions du métier. Surtout la partie prix et clients. J’ai aimé l’exercice de traduction.
À améliorer: rien
Recommanderiez-vous cette formation?: Oui

C.

5.0
08/01/2018
Les points forts: MERCI pour cette formation : pour moi la traduction est un hobby et surtout pas un métier !!
À améliorer: RAS
Recommanderiez-vous cette formation?: Oui

C.

5.0
03/01/2018
Les points forts: La formation donnait une approche globale du métier et correspondait parfaitement à mes attentes (en recherche d’emploi je voulais devenir traductrice à mon compte).
À améliorer: RAS
Recommanderiez-vous cette formation?: Oui

N.

5.0
11/06/2017
Les points forts: Formation dynamique, bon rapport qualité-prix. Une aide pour choisir un Master après mon LEA.
À améliorer: rien
Recommanderiez-vous cette formation?: Oui

C.

5.0
05/06/2017
Les points forts: La formation donnait une approche globale du métier et correspondait parfaitement à mes attentes (en recherche d’emploi je voulais devenir traductrice à mon compte).
À améliorer: rien
Recommanderiez-vous cette formation?: Oui
*Tous les avis recueillis par Emagister & iAgora ont été vérifiés

Les matières

  • Traduction
  • Edition
  • Relecture
  • Post-édition
  • Traducteur-réviseur
  • Traducteur technique
  • Traducteur expert
  • Traduction commerciale
  • Traduction juridique
  • Traduction technique
  • Traduction médicale
  • Traduction légale
  • Traduction sociale
  • Traduction scientifique
  • Traduction économique

Professeurs

Hélène BAJON

Hélène BAJON

Chargé de cours

Le programme

Dans cette formation, nous découvrirons ensemble quel est le quotidien d'un traducteur, les exigences du secteur de la traduction, quelles sont les différentes méthodologies en traduction (traduction, édition, relecture, post-édition, terminologie, ...), quels sont les outils informatiques indispensables aujourd'hui en traduction et quelles sont les opportunités de carrière.

Appeler le centre

Avez-vous besoin d'un coach de formation?

Il vous aidera à comparer différents cours et à trouver la solution la plus abordable.

Découverte du Métier de Traducteur

195 € TTC