Aspects Juridiques des Cessions de Droits Étrangers

Formation

À Paris

740 € HT

Appeler le centre

Avez-vous besoin d'un coach de formation?

Il vous aidera à comparer différents cours et à trouver la solution la plus abordable.

Description

  • Typologie

    Formation

  • Dirigé à

    Pour professionnels

  • Lieu

    Paris

  • Durée

    2 Jours

Objectifs: Connaître le cadre juridique des cessions et des achats de droits étrangers. Maîtriser et rédiger des contrats d'achat et de cession de droits étrangers, et en assurer le suivi. Connaître le statut juridique des traducteurs et les contrats de traduction. Destinataires: Éditeurs. Assistants d'édition. Responsables d'édition. Responsables de publications. Juristes

Précisions importantes

Modalité Formation continue

Les sites et dates disponibles

Lieu

Date de début

Paris ((75) Paris)
Voir plan
21, Rue Charles-Fourier, 75013

Date de début

Consulter

Questions / Réponses

Ajoutez votre question

Nos conseillers et autres utilisateurs pourront vous répondre

À qui souhaitez-vous addresser votre question?

Saisissez vos coordonnées pour recevoir une réponse

Nous ne publierons que votre nom et votre question

Les Avis

Le programme

Le cadre juridique international
L'universalité du droit d'auteur
Les conventions internationales et les législations étrangères (copyright)
Les organismes internationaux : OMPI, Unesco
Les organismes professionnels : Bief, UIE
Les administrations publiques : CNL (aides à la traduction)

L'éditeur cessionnaire des droits de traduction
L'acquisition des droits de traduction : négociation avec l'auteur de l'OEuvre d'origine
Les conditions de forme et de fond des cessions de droits : étendue, durée, lieu, langues...
Les droits de traduction, partie intégrante des droits d'exploitation (reproduction, représentation)

Les contrats d'achat et de cession de droits de traduction
Les cessions simples du droit de traduction sur les textes
Les cessions de droits sur les ouvrages illustrés
Les contrats de coédition et les coproductions internationales
Les droits et les obligations de l'éditeur et du propriétaire :
- contrôle de la traduction
- envoi des fichiers texte et/ou images
- mentions obligatoires
- justificatifs
Le cadre légal de la rémunération du propriétaire et de l'auteur d'origine
Le règlement des droits de reproduction des images
Les clauses de juridiction ou d'arbitrage et la loi applicable au contrat
Les obligations vis-à-vis de l'auteur d'origine : information, droit moral, rémunération contractuelle

Les contrats avec les traducteurs
Le statut légal de la traduction et du traducteur
Responsabilité de l'éditeur de la traduction vis-à-vis de l'éditeur et de l'auteur d'origine
Acceptation ou refus de la traduction
Le cadre légal de la rémunération des traducteurs

Appeler le centre

Avez-vous besoin d'un coach de formation?

Il vous aidera à comparer différents cours et à trouver la solution la plus abordable.

Aspects Juridiques des Cessions de Droits Étrangers

740 € HT