Anglais pour assistant-e juridique

EFE

Formation

À Paris

Prix sur demande

Appeler le centre

Avez-vous besoin d'un coach de formation?

Il vous aidera à comparer différents cours et à trouver la solution la plus abordable.

Description

  • Typologie

    Formation

  • Lieu

    Paris

English for legal secretaries
La maîtrise de l’anglais juridique est aujourd’hui indispensable face à l’internationalisation du monde des affaires. Pour assister efficacement un juriste ou un avocat qui travaille à l’international, il convient non seulement de connaître le vocabulaire légal en anglais, mais également de maîtriser les spécificités des environnements juridiques anglais et américains.

Les sites et dates disponibles

Lieu

Date de début

Paris ((75) Paris)
Voir plan
Rue du Louvre, 35, 75002

Date de début

Consulter

À propos de cette formation


Public concerné Assistants-assistantes juridiques Toute personne amenée à évoluer vers un poste d'assistant-assistante juridique ayant à utiliser l'anglais juridique dans sa pratique professionnelle  
Prérequis Les exposés se font en anglais, le vocabulaire légal est régulièrement traduit ou expliqué.

Questions / Réponses

Ajoutez votre question

Nos conseillers et autres utilisateurs pourront vous répondre

À qui souhaitez-vous addresser votre question?

Saisissez vos coordonnées pour recevoir une réponse

Nous ne publierons que votre nom et votre question

Les Avis

Les matières

  • Assistant de formation
  • Assistant

Le programme

Objectifs pédagogiques

  • Maîtriser le vocabulaire légal en anglais.
  • Acquérir de l'aisance au téléphone dans le maniement de l'anglais juridique.
  • Rédiger des courriers et autres documents juridiques en anglais.

Compétences métier

À l'issue de cette formation, vous serez en mesure de gagner en aisance dans le maniement de l'anglais juridique aussi bien à l'écrit qu'à oral.

Basic tools for a good use of legal English

Legal vocabulary
• In business contracts law
• In company law
• In private international law
• In white-collar criminal law
Exercise : make a lexicon of principal legal terms necessary in every day use
An introduction to the different legal systems under common law and civil law
• Basic concepts and tenets

Handling telephone calls

Using different registers
• How to manage an incoming call from an important client, opposing counsel and a judge
• How to manage appointments and other priorities
• The best way to place an order and to verify details
• How to complain and to handle complaints
Resolving a litigation dispute through negotiation
• Terms of payment
• Late delivery of documents
Role playing : negotiate some aspects of a dispute by telephone using the language of negotiation and draft a letter confirming the agreement

Fundamental drafting rules in legal English

Translating documents/redrafting contents
• Making sense of complex sentences
• Using punctuation to clarify meaning
• Proof reading and error correction
• Verifying quotes and citations in legal briefs
Letters, standard forms, correct forms of address
• The English and American forms and conventions in legal letters and documents
• Standard openings and closings tailored to the recipient
• Demonstrating how to prepare documents on a computer
Taking notes at meetings
Exercise : obtaining information from a client in a lawsuit and drafting a summons

The structure of American and English standard contracts

Most common types
Case study : comparison of French and American contract principles (with reference to the English law)
Basic components



Public concerné

  • Assistants-assistantes juridiques
  • Toute personne amenée à évoluer vers un poste d'assistant-assistante juridique ayant à utiliser l'anglais juridique dans sa pratique professionnelle

Prérequis

Les exposés se font en anglais, le vocabulaire légal est régulièrement traduit ou expliqué.


Sessions

Paris
  • » 23 et 24/06/2016
  • » 21 et 22/11/2016

Retrouvez les commentaires de nos participants

positif Christelle G.
CGSH SERVICE EUROPE

Informations complémentaires

Objectifs pédagogiques

  • Maîtriser le vocabulaire légal en anglais.
  • Acquérir de l'aisance au téléphone dans le maniement de l'anglais juridique.
  • Rédiger des courriers et autres documents juridiques en anglais.

 

Compétences métier

À l'issue de cette formation, vous serez en mesure de gagner en aisance dans le maniement de l'anglais juridique aussi bien à l'écrit qu'à oral.

Appeler le centre

Avez-vous besoin d'un coach de formation?

Il vous aidera à comparer différents cours et à trouver la solution la plus abordable.

Anglais pour assistant-e juridique

Prix sur demande