English Coach Sarl

Anglais Juridique - Anglais Contractuel Compatible DIF

English Coach Sarl
À Marseille

2000 
HT
Ou préférez-vous appeler directement le centre?

Infos importantes

Typologie Formation
Dirigé à Pour professionnels
Méthodologie En intra entreprise
Lieu Marseille
Heures de classe 40h
  • Formation
  • Pour professionnels
  • En intra entreprise
  • Marseille
  • 40h
Description

Objectifs: Acquérir les outils linguistiques nécessaires pour travailler dans un contexte anglophone juridique. Cette formation permet de mettre en situation les apprenants dans un contexte d'échange juridique en langue anglaise: discussions d'ordre technique, juridique, légal; analyse et préparation de diverses situations juridiques; analyse de textes de loi.
Destinataires: Juristes, secrétaires juridiques

Infos importantes

Modalité: Formation continue

Installations (1)
Où et quand
Début Lieu
Consulter
Marseille
(13) Bouches-du-Rhône, France
Voir plan
Début Consulter
Lieu
Marseille
(13) Bouches-du-Rhône, France
Voir plan

À tenir en compte

· Prérequis

Anglais pré-intermédiaire

Questions / Réponses

Pose une question et d'autres utilisateurs vous répondrons

Programme

Maîtriser l’environnement juridique en anglais

Le vocabulaire :

  • Acquisition du vocabulaire spécifique au domaine juridique
  • Maîtrise de la correspondance et des échanges juridiques
  • Travail sur la rédaction de documents juridiques : améliorer son style d’écriture, écrire de manière concise et claire, rédiger un contenu compréhensible et complet
  • Travail avec contrats et documents juridiques
  • Travail sur des articles de journaux (Financial Times), compréhension écrite, études de cas, spécificités du langage technique et juridique

L'expression orale :

· Améliorer sa performance de la compréhension et expression de la langue anglaise dans un contexte juridique

· Support de cours utilisé : Market Leader - documentation web

Methode:

Traduction de contrats cadres de votre core business

1) Le formateur traduit le document avec votre participation

2) Vous traduisez le sens précis du texte sans vous soucier de la finition et mise en forme. Le formateur démontre au fur et à mesure les astuces des structures, clauses et termes juridiques récurrentes

3) Vous traduisez le sens précis du texte avec la mise en application de la syntaxe, la grammaire, et du vocabulaire spécifique

4) Vous travaillez d’une façon presque autonome, le formateur peaufine votre document

5) Orientation vers les ressources utiles afin de maîtriser avec confort votre niveau d'anglais juridique

Information supplémentaire

Information sur le prix : Prix Dégressive
Nombre d'élèves par classe : 1

Comparer pour mieux choisir:
En voir plus