-
Tous
- En ligne
-
Filtres
-
Angleterre
- En ligne
-
+ Filtres (1)
Cours Traduction (Angleterre)
Il n'existe aucun résultat pour cours traduction (angleterre) mais nous disposons de ces formations en traduction :
- Formation
- En ligne
...Semestre 1 LLCE TAPS UE1 Enseignement de spécialité (14 crédits ECTS) Théorie de la traduction Langue de spécialité UE2 Enseignements méthodologiques... Apprenez-en plus à propos de: Études romanes, Écoles d'arts...
-
C'est une très bonne formation, très enrichissante. Cela m'a beaucoup aidé dans mon travail. Je conseillerais à d'autres de la faire. J'ai été particulièrement intéressé par les exposés, les explications et la pratique.
← | →
- Formation
- A distance
- Niveau avancé
...adquirir conocimientos prácticos sobre la traducción rea l tanto a los profesionales como a todos aquellos que deseen iniciarse en este sector... Apprenez-en plus à propos de: Traducción periodística, Traducción profesional, Traducción económica...
...adquirir conocimientos prácticos sobre la traducción rea l tanto a los profesionales como a todos aquellos que deseen iniciarse en este sector... Apprenez-en plus à propos de: Traducción periodística, Traducción profesional, Traducción económica...
-
C'est une très bonne formation, très enrichissante. Cela m'a beaucoup aidé dans mon travail. Je conseillerais à d'autres de la faire. J'ai été particulièrement intéressé par les exposés, les explications et la pratique.
← | →
- Formation
- En ligne
- Dates au choix
- 31 Semaines
...Distance learning is ideal if you need to adapt around work, family, or other commitments. It is also extremely beneficial should you simply wish to... Apprenez-en plus à propos de: Negotiation Skills, Influencing Skills, Change management...
-
Formation dynamique, bon rapport qualité-prix. Une aide pour choisir un Master après mon LEA.
← | →
-
J’ai apprécié le traitement structuré qui balaye toutes les dimensions du métier. Surtout la partie prix et clients. J’ai aimé l’exercice de traduction.
← | →
-
MERCI pour cette formation : pour moi la traduction est un hobby et surtout pas un métier !!
← | →
- Formation
- En ligne
- Niveau initiation
- Dates au choix
- 2 Jours
... mis à votre disposition vous permettront de vous exercer à la traduction, à la correction de traductions et à la post-édition et de découvrir 6 spécialités différentes. Vous terminerez le module en obtenant une correction personnalisée d'une de vos traductions, pour pouvoir vous situer par rapport... Apprenez-en plus à propos de: Traduction juridique, Traduction commerciale, Traduction technique...
... mis à votre disposition vous permettront de vous exercer à la traduction, à la correction de traductions et à la post-édition et de découvrir 6 spécialités différentes. Vous terminerez le module en obtenant une correction personnalisée d'une de vos traductions, pour pouvoir vous situer par rapport... Apprenez-en plus à propos de: Traduction juridique, Traduction commerciale, Traduction technique...
-
Formation dynamique, bon rapport qualité-prix. Une aide pour choisir un Master après mon LEA.
← | → voir tout
-
J’ai apprécié le traitement structuré qui balaye toutes les dimensions du métier. Surtout la partie prix et clients. J’ai aimé l’exercice de traduction.
← | → voir tout
-
MERCI pour cette formation : pour moi la traduction est un hobby et surtout pas un métier !!
← | → voir tout
-
Educatel est une super école, idéale pour ceux qui souhaitent (ou qui n'ont pas trop le choix) travailler de chez eux et surtout, à leur rythme!!!!
Je la recommande vivement!!!
← | →
-
je recommande
← | →
-
Assistante Administration des ventes de formation et ayant vécu pendant 6 ans en pays anglophones dans le passé, j'ai décidé de suivre le cours de traduction commerciale option anglais d'Educatel afin de consolider mes connaissances de la langue anglaise et dans le but de pouvoir exercer le métier de traducteur commercial. Je trouve les cours particulièrement bien faits, j'approche de la fin de cette formation et je peux dire que j'ai eu plaisir à la suivre. Je me suis étonnée moi-même car je suis parvenue à traduire des textes qui me paraissaient très compliqués de prime abord et à obtenir de très bonnes notes, ce qui m'a aidé à prendre confiance en moi.
← | →
- Formation
- A distance
- Dates au choix
- 9 Mois
... à rechercher l’information. Vous devrez aussi savoir utiliser divers outils informatiques pour améliorer la présentation de vos traductions.... Apprenez-en plus à propos de: Anglais commercial, Traduction commerciale, Commerce étranger en langue anglaise...
... à rechercher l’information. Vous devrez aussi savoir utiliser divers outils informatiques pour améliorer la présentation de vos traductions.... Apprenez-en plus à propos de: Anglais commercial, Traduction commerciale, Commerce étranger en langue anglaise...
-
Educatel est une super école, idéale pour ceux qui souhaitent (ou qui n'ont pas trop le choix) travailler de chez eux et surtout, à leur rythme!!!!
Je la recommande vivement!!!
← | → voir tout
-
je recommande
← | → voir tout
-
Assistante Administration des ventes de formation et ayant vécu pendant 6 ans en pays anglophones dans le passé, j'ai décidé de suivre le cours de traduction commerciale option anglais d'Educatel afin de consolider mes connaissances de la langue anglaise et dans le but de pouvoir exercer le métier de traducteur commercial. Je trouve les cours particulièrement bien faits, j'approche de la fin de cette formation et je peux dire que j'ai eu plaisir à la suivre. Je me suis étonnée moi-même car je suis parvenue à traduire des textes qui me paraissaient très compliqués de prime abord et à obtenir de très bonnes notes, ce qui m'a aidé à prendre confiance en moi.
← | → voir tout
-
super bien
← | →
- Formation
- En ligne
- Niveau avancé
- Dates au choix
- 4 Semaines
... de traduction sur emagister.fr. Le centre Masters Traduction vous propose cette formation destinée à toute personne ayant une passion pour les langues et une envie d'acquérir les compétences nécessaires aux métiers de traduction. Que vous soyez étudiant en langues, professionnel de transcription, professeur... Apprenez-en plus à propos de: Traduction assermentée, Utilisation de dictionnaires terminologique, Technques de TAO...
... de traduction sur emagister.fr. Le centre Masters Traduction vous propose cette formation destinée à toute personne ayant une passion pour les langues et une envie d'acquérir les compétences nécessaires aux métiers de traduction. Que vous soyez étudiant en langues, professionnel de transcription, professeur... Apprenez-en plus à propos de: Traduction assermentée, Utilisation de dictionnaires terminologique, Technques de TAO...
-
super bien
← | →
-
Bien.
← | →
- Formation
- En ligne
- Niveau intermédiaire
- Dates au choix
- 4 Semaines
... Masters Traduction vous propose une formation ayant pour objectif de vous former aux techniques et à la méthodologie de la traduction. A travers cette formation en ligne, vous acquerrez de solides compétences dans le domaine de la traduction et de l’interprétation. La formation est dispensée... Apprenez-en plus à propos de: Traduction littéraire, Mémoire auditive, Traduction technique...
... Masters Traduction vous propose une formation ayant pour objectif de vous former aux techniques et à la méthodologie de la traduction. A travers cette formation en ligne, vous acquerrez de solides compétences dans le domaine de la traduction et de l’interprétation. La formation est dispensée... Apprenez-en plus à propos de: Traduction littéraire, Mémoire auditive, Traduction technique...
-
Bien.
← | →
-
Beaucoup d’exemples et d’exercices. Feedback du correcteur très enrichissant.
← | →
-
Cette formation m’a apporté de la confiance et l’envie de me mettre à la post-édition dans mon activité.
← | →
- Formation
- En ligne
- Niveau initiation
- Dates au choix
... la qualité des textes post-édités. Ce parcours de formation s’adresse à des traducteurs professionnels, qui ont une bonne maîtrise des techniques de traduction. Très orientée sur la pratique, cette formation permet de résoudre le véritable problème de la post-édition, à savoir le juste niveau de corrections... Apprenez-en plus à propos de: Curseur qualité, Correction personnalisée, Exercices pratiques...
... la qualité des textes post-édités. Ce parcours de formation s’adresse à des traducteurs professionnels, qui ont une bonne maîtrise des techniques de traduction. Très orientée sur la pratique, cette formation permet de résoudre le véritable problème de la post-édition, à savoir le juste niveau de corrections... Apprenez-en plus à propos de: Curseur qualité, Correction personnalisée, Exercices pratiques...
-
Beaucoup d’exemples et d’exercices. Feedback du correcteur très enrichissant.
← | → voir tout
-
Cette formation m’a apporté de la confiance et l’envie de me mettre à la post-édition dans mon activité.
← | → voir tout
- Formation
- A distance
- Niveau initiation
- Dates au choix
- 2 Mois
... un commentaire détaillé, par un éditeur senior, d'une traduction de votre choix, assorti éventuellement de conseils et de recommandations. En pratique, vous choisissez vous-même un échantillon de vos traductions (engagement de confidentialité absolu) et vous recevez sous une semaine un premier retour. Une fois... Apprenez-en plus à propos de: Bilan linguistique, Evaluation de vos traductions...
- Formation
- En ligne
- Niveau intermédiaire
- Dates au choix
- 4 Semaines
...et d’actualiser leurs connaissances en matière d'interprétation. Dispositif de la formation Ce cours entre dans le cadre de la formation en ligne... Apprenez-en plus à propos de: Communication orale, Savoir faire...
- Formation
- A distance
- Niveau intermédiaire
- Dates au choix
- 6 Mois
...positionnement, analyse de la clientèle, actions commerciales et marketing existantes), assorti d'une liste de recommandations personnalisées un suivi... Apprenez-en plus à propos de: Ctions commerciales, Accompagnement individualisé, Recommandations personnalisées...
-
Aucun pour le moment
← | →
-
Je n'ai pas encore commencé à traduire des notices techniques mais le métier me plait beaucoup car je traduis des documents d'anglais général .
← | →
- Formation
- En ligne
...programme spécifique et personnalisé La formation se déroule par liaison Webcam, sur votre lieu de travail ou à votre domicile grâce à votre Formateur choisi...
...programme spécifique et personnalisé La formation se déroule par liaison Webcam, sur votre lieu de travail ou à votre domicile grâce à votre Formateur choisi...
-
Aucun pour le moment
← | → voir tout
-
Je n'ai pas encore commencé à traduire des notices techniques mais le métier me plait beaucoup car je traduis des documents d'anglais général .
← | → voir tout
- Formation
- En ligne
- 1h
...entre options « européennes » et « américaines ». Séquence 2 : Le classement des options Présentation des risques à gérer et des différentes types d’options...
Questions / Réponses
Ajoutez votre question
Nos conseillers et autres utilisateurs pourront vous répondre