Master Traduction et interprétation
-
C’est une formation à la fois théorique et concrète, qui nous permet de nous confronter aux gens, au monde du travail. Les stages sont valorisés, c'est très important
← | →
Master
À Angers
Avez-vous besoin d'un coach de formation?
Il vous aidera à comparer différents cours et à trouver la solution la plus abordable.
Devenez traducteur professionnel!
-
Typologie
Master 1 et 2
-
Lieu
Angers
-
Durée
2 Ans
-
Dates de début
Dates au choix
Un master labellisé par la Commission européenne pour devenir linguiste ou traducteur trilingue
Ce master permet aux étudiants d'acquérir les connaissances théoriques, une connaissance experte des outils professionnels d'aide à la traduction, et de développer des compétences en interprétation.
Précisions importantes
Modalité Formation initiale
Les sites et dates disponibles
Lieu
Date de début
Date de début
À propos de cette formation
MASTER 1 : Être titulaire d'une licence, d’un bac +3 ou sur validation des études ou des acquis professionnels.
MASTER 2 : Être titulaire d'un M1 traduction et d’une autorisation délivrée par le jury ou sur validation des études ou des acquis professionnels.
Diplôme national bac +5
5 points forts : Des enseignants-chercheurs pour les enseignements théoriques et des professionnels du secteur pour les enseignements pratiques | Deux salles de traduction et d'interprétation sont mises à disposition des étudiants avec des équipements de pointe et des outils professionnels | Un travail en mode projet pour une préparation à l'insertion professionnelle | Des stages facultatifs en M1 et un stage obligatoire en M2 en entreprise ou institution ou traducteur indépant (jusqu'à 8 mois de stage au total) | Possibilité d'effectuer un séjour d'études à l'étranger dans 2 universités partenaires.
Les Avis
-
C’est une formation à la fois théorique et concrète, qui nous permet de nous confronter aux gens, au monde du travail. Les stages sont valorisés, c'est très important
← | →
Évaluation de la formation
Recommandée
Évaluation du Centre
Guillaume
Les matières
- Interprétation
- Interprétariat
- Linguistique
- Guide-interprète
- Initiation PAO
- Interprète
- Langues étrangères appliquées
- Langues pour entreprises
- Métiers de la traduction
- Traducteur-réviseur
- Traduction simultanée
- Traduction spécialisée
- Langues
- Rédaction
- Informatique de la traduction
- Traduction générale
Professeurs
Olivia Dangleterre
Responsable formation
Le programme
Une formation théorique et pratique avec une équipe qualifiée qui a une connaissance du terrain
Les étudiants ont à leur disposition des équipements de point et des outils professionnels nécessaires pour la traduction et l'interprétation.
Retrouvez le programme détaillé du master Traduction et Interprétation sur notre site web angers.uco.fr
Avez-vous besoin d'un coach de formation?
Il vous aidera à comparer différents cours et à trouver la solution la plus abordable.
Master Traduction et interprétation